+420 602 574 761

我们如何去做

我们的工作方式

笔译和口译由独立部门来管理,而订单随后由项目经理来负责。我们把每名翻译都培养成能为您提供最优质服务的人员,从谈判到实际执行并交付合同,包括保证采纳您的反馈意见。由于我们拥有多种资质和经验丰富的笔译与口译团队,而且我们利用准备及执行合同的行之有效的制度,甚至一些很大的项目往往都能在很短时间内完成。在任何情况下,无论是特定的专业或在您时间紧迫的时候,我们为您提供最佳笔译者,口译者,校对者以及其他您需要的专家。

专门知识

我们能为你翻译普通和专业文本,如法律,商业,市场营销或各种技术文本,甚至包括法庭审查材料。即使在您活动范围内做口译的时候,我们不受任何专门知识以及相关术语的制约,我们会制定一个术语表,并会持续更新,以便保证在术语翻译上的长期一致性。

短期合作

我们一年365天,一天24小时都在这里等待着您的惠顾。我们的目标是在合同完成方面体现出最大的灵活性短期合作为我们的专长。为了满足您的需求,我们通常在较短期限内翻译各种各样的语言,我们很乐意能够帮助您。我们知道您往往要应付紧急情况,所以能理解在这种情况下一个真正可靠的合作伙伴有多重要。

保密性与信息安全

我们承诺我们绝不会泄露每份文件的任何信息。我们的信息安全体系保护您所有的机密资料,防止其丢失或泄露。我们所有的翻译者和口译者都必须遵守有关合同规定的保密条例。

Language Partners®对我们而言,就是在各种情况下的可靠合作伙伴的代名词!我们总是随后就得到其反馈,他们的翻译完全符合我们的要求,并且始终在规定的时间内完成。

Markéta Hošková, 营销主管

Radisson Blu Alcron Hotel Prague